Copyright 2005 by Bill Kendrick and others
New Breed Software
bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
翻譯:Song Huang <song@song.tw>
10 月 2 日, 2005
從 Tux Paint 版本 0.9.14 開始我們提供一個圖形介面的工具, 可以來改變 Tux Paint 的設定。但是如果您沒有安裝或使用這個工具, 或者想要更了解有哪些選項可以使用,請繼續看下去。
您可以為 Tux Paint 建立一個在每次執行時都會去讀取的簡單的規劃檔。
這個檔案是純文字檔,裡面放的是您想要開啟的選項:
Linux, Unix 和麥金塔 OS X 的使用者
這個檔案必須放在您的家目錄中,名為 "
.tuxpaintrc
"。 (就是在 "~/.tuxpaintrc
" 或 "$HOME/.tuxpaintrc
")系統層級的規劃檔
在這個檔案被讀取之前,一個系統層級的規劃檔會先被讀取 (預設中這裡沒有任何的設定)。他的路徑是:
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
您可以用命令列參數指定不要同時讀取這個檔案,預設是沒有的 (這可以使您的 "
.tuxpaintrc
" 和命令列參數失效):--nosysconfig
Windows 的使用者
這個檔案必須放在 Tux Paint 的目錄中,名為 "
tuxpaint.cfg
"。您可以使用記事本(NotePad)或是 WordPad 來建立這個檔案,儲存時要確定選用純文字格式, 還有副檔名要確定不是使用 ".txt" ...
有效的選項
以下的設定可以在規劃檔中來作設定。 (命令列的參數可以推翻這些設定,請見後面 "命令列的參數" 的敘述)
fullscreen=yes
- 使用全螢幕模式。
windowsize=SIZE
- 執行程式於較高的解析度,相對於預設的 640x480。SIZE 的值可以是:
- 640x480
- 800x600
- 1024x768
- 1280x1024
- 1400x1050
- 1600x1200
nosound=yes
- 關閉音效。
noquit=yes
取消螢幕上「離開」的按鍵並預防用 [Escape] 鍵來離開 Tux Paint。
使用 [Alt] + [F4] 組合鍵或按下視窗右上角的關閉按鈕 (如果你不是在全螢幕模式) 一樣可以離開 Tux Paint。
你也可以使用這個組合鍵來離開: [Shift] + [Control] + [Escape]。
noprint=yes
- 關閉列印功能。
printdelay=SECONDS
- 限制列印的間隔時間,每次列印後需間隔 SECONDS 秒後才能再列印。
printcommand=COMMAND
(只限於 Linux 和 Unix )
當「列印」按鈕被按下時,使用 COMMAND 這個指令來列印 PostScript 格式的檔案。 如果這個參數沒有專程設定的話,預設的指令是:
lpr
這是將 PNG 轉換成 NetPBM (可移植到任何圖像的格式),再轉換成 PostScript 格式, 然後 "
lpr
" 命令把他送到印表機去列印。Note: Tux Paint 0.9.15 之前的版本傳送 PNG 格式的資料給列印的指令 ( 預設是給 "
pngtopnm | pnmtops | lpr
")。如果你在 0.9.15 之前的版本設定了替代的
printcommand
的話, 你要將他改回來。altprintcommand=COMMAND
(只限於 Linux 和 Unix)
當「列印」鈕被按下的同時 [Alt] 鍵也被按著,就會使用 COMMAND 這個指令來列印 PostScript 格式的檔案。(這主要被用來提供列印交談框,在 Windows 和 Mac OS X 按下[Alt]+「列印」鈕是一樣的效果。)
如果這個參數沒有特別設定的話,預設的指令是 KDE 的圖形列印交談框:
kprinter
printcfg=yes
(只限於 Windows)
Tux Paint 會在列印時使用印表機的規劃檔。當按下 [Alt] 鍵同時按下「列印」按鈕時, Tux Paint 會先開啟印表機的設定視窗。
(註:這只能在 Tux Paint 不是使用全螢幕模式時有作用。) 在設定視窗中的任何變動都會儲存在 "
userdata/print.cfg
" 檔案中, 當 "printcfg" 選項被設定時都會被重複使用。altprint=always
這會使得 Tux Paint 在「列印」鈕被按下時,總是呼叫出列印交談框 (或者在 Linux/Unix 會執行 "altprintcommand")。換句話說,這就像同時按下「列印」鈕及 [Alt] 鍵,除了你不用每次都要按著 [Alt] 鍵。
altprint=never
這會防止 Tux Paint 在按下「列印」鈕時 總是 呼叫出列印交談框。 換句話說,這會使得 [Alt] 在「列印」鈕被按下時失去作用。
altprint=mod
這是正常預設的狀況。當同時按下「列印」鈕及 [Alt] 鍵時, Tux Paint 會呼叫出列印交談框(或者在 Linux/Unix 會執行 "altprintcommand")。 只按下「列印」鈕不按著 [Alt] 的話就只會列印而不會呼叫出交談框。
simpleshapes=yes
- 關閉形狀工具的旋轉步驟。只需要點選中心位置,拖拉至適當大小然後放開滑鼠按鍵, 就可以畫出一個形狀來。
uppercase=yes
- 所有的英文字母都會變成大寫(例如:"Brush" 會變成 "BRUSH")。 (這只適用在英文的訊息上。)
grab=yes
Tux Paint 會試著佔住滑鼠及鍵盤,所以滑鼠游標會被鎖在 Tux Paint 的視窗中,大部份的鍵盤輸入也都直接導向他。
這可以用在使 [Alt]-[Tab] 視窗切換的系統動作失效, 和使 [Ctrl]-[Escape] 失效等。特別是在全螢幕模式時非常有幫助。
noshortcuts=yes
這會使鍵盤的快捷鍵失效 (例如:[Ctrl]-[S] 存檔, [Ctrl]-[N] 開新圖,等等。)。
這可以減少不是那麼熟悉鍵盤操作的小朋友,輸入了不是預期中的命令。
nowheelmouse=yes
- 這可以取消滑鼠上滾輪的功能。 (正常來講滾輪可以捲動右邊的選擇目錄。)
nobuttondistinction=yes
在 Tux Paint 0.9.15 之前的版本,滑鼠的中鍵及右鍵都可以用來按。 在 0.9.15 這個版本,變成 只有 滑鼠左鍵有作用,這樣就可以訓練小朋友不要使用錯誤的鼠鍵。
不過對於一些區分二鍵或三鍵滑鼠有困難的小朋友,可以使用這個參數來恢復到舊版的功能。
nofancycursors=yes
這會使 Tux Paint 花俏的滑鼠游標失效,而使用系統正常的游標。
在某些環境中花俏的游標會有些問題,可以用這個選項來避開這個問題。
nooutlines=yes
這個模式可以簡化劃線,形狀,圖章和橡皮擦 工具的外框線及彈性線。
這對於在很慢的電腦上執行 Tux Paint 或是在遠端的 X-Window 顯示上很有幫助。
sysfonts=yes
這個參數會讓 Tux Paint 試著去載入作業系統的字型檔 (用在 字母 工具上)。 正常來講 Tux Paint 只會載入 Tux Paint 包裝在一起的字型。
nostamps=yes
這個選項是告訴 Tux Paint 不要載入任何的圖章圖樣, 用來關閉橡皮圖章工具用的。
這可以加快 Tux Paint 第一次載入時的速度,也可以減少記憶體的使用量, 當然這也會造成沒有圖章可以使用的情況。
nostampcontrols=yes
- 有些圖章圖樣可以上下左右翻轉,或可改變大小。這個選項會關閉這些控制, 而且只會提供基本的圖章。
mirrorstamps=yes
有些圖章是可以左右相反的,這個選項會讓這些圖章預設就是相反的。
這可以幫助喜歡「由右至左」更甚於「由左至右」的人。
keyboard=yes
這會允許使用鍵盤的方向鍵來控制滑鼠的游標。 (例如:用在沒有滑鼠的環境中。)
方向鍵可以移動滑鼠的游標,空格鍵就像是滑鼠的按鍵。
savedir=DIRECTORY
這可以改變 Tux Paint 儲存圖形時的預設路徑。在 Linux 和 Unix 上的預設路徑是 "
~/.tuxpaint/saved/
" ,在 Windows 上則是 "userdata\
"。這很適合用在當 Tux Paint 是安裝在主機上,而小朋友是在工作站上來使用的 Windows 的教室裡。您可以設定
savedir
到他們的家目錄中。 (例如:"H:\tuxpaint\
")註: 當指定一個 Windows 的磁碟裝置時 (如:"
H:\
"), 您也必須指定一個子目錄。例如:
savedir=Z:\tuxpaint\
saveover=yes
- 這會關閉在儲存時出現「 儲存這張圖畫覆蓋掉舊的版本? 」的提示。 使用這個選項,舊的版本會自動的被新的版本所覆蓋。
saveover=new
- 這也會關閉在儲存時出現「 儲存這張圖畫覆蓋掉舊的版本? 」的提示。 使用這個選項,永遠會另存一張新圖,而不會覆蓋掉舊的版本。
saveover=ask
(這個選項已經是多餘的了,因為這已經是預設值了。)
當要儲存一張已經存過檔的圖畫時,您會先被訊問是否要覆蓋掉舊的版本。nosave=yes
- 這會關閉 Tux Paint 的存檔功能(也會使得「儲存」的按鍵失效)。 這可以用在只是開啟來玩的情況,或是測試的環境。
lang=LANGUAGE
可以選擇一個已經支援的語文版本來啟動 Tux Paint, 目前包括有:
english
美式英文
albanian
阿爾巴尼亞文 afrikaans
南非荷蘭文
basque
巴斯克文
belarusian
白俄羅斯文
bokmal
挪威文 (巴克摩)
brazilian-portuguese
巴西葡萄牙文
巴西
breton
布列塔尼文
british-english
英文 (英國)
bulgarian
保加利亞文
catalan
加泰隆尼亞文
西班牙 chinese
簡體中文
croatian
克羅埃西亞文
czech
捷克文
danish
丹麥文
dutch
荷蘭文
estonian
愛沙尼亞文 finnish
芬蘭文
french
法文
gaelic
蓋爾文
galician
加里西亞文
german
德文
greek
希臘文
gronings
zudelk-veenkelonioals
hebrew
希伯來文
hindi
北印度文
hungarian
匈牙利文
icelandic
冰島文
indonesian
印尼文
italian
義大利文
japanese
日文
kinyarwanda
基尼亞安達文 klingon
克林貢文
korean
韓文
lithuanian
立陶宛文
malay
馬來文
mexican-spanish
墨西哥的西班牙文
norwegian
挪威文 (耐諾斯克)
polish
波蘭文
portuguese
葡萄牙文
romanian
羅馬尼亞文
russian
俄文
serbian
塞爾維亞文
spanish
西班牙文
slovak
斯洛伐克文
slovenian
斯洛維尼亞文
swahili
斯華西里文 swedish
瑞典文
tamil
坦米爾文
thai
泰文 traditional-chinese
繁體中文
turkish
土耳其文
ukrainian
烏克蘭文 vietnamese
越南文
walloon
華隆文
welsh
威爾斯文
使用
.tuxpaintrc
覆蓋系統規劃檔的選項設定(For Linux and Unix users)
您可以在您自已的 "
~/.tuxpaintrc
" 檔案中設定覆蓋掉在 "/etc/tuxpaint/tuxpaint.config
" 系統規劃檔中設定的選項。像 "
noprint
" 及 "grab
" 這類訊問是或否的選項, 您可以直接在您的 "~/.tuxpaintrc
" 中設定他們為 'no',像這樣子:noprint=no
uppercase=no您也可以使用稍後會提到的命令列的參數來設定,像這樣子:
print=yes
mixedcase=yes
命令列參數
當您啟動 Tux Paint 時可以使用命令列來下達參數。
--fullscreen
--800x600
--1024x768
--1280x1204
--1400x1050
--1600x1200
--nosound
--noquit
--noprint
--printdelay=SECONDS
--printcfg
--simpleshapes
--uppercase
--grab
--noshortcuts
--nowheelmouse
--nobuttondistinction
--nofancycursors
--nooutlines
--nostamps
--nostampcontrols
--sysfonts
--mirrorstamps
--keyboard
--savedir DIRECTORY
--saveover
--saveovernew
--nosave
--lang LANGUAGE
- 以上是開啟或相對應規劃檔的選項。
--windowed
--640x480
--sound
--quit
--printdelay=0
--noprintcfg
--complexshapes
--mixedcase
--dontgrab
--shortcuts
--wheelmouse
--buttondistinction
--fancycursors
--outlines
--stamps
--stampcontrols
--nosysfonts
--dontmirrorstamps
--mouse
--saveoverask
--save
- 這些選項可以用來覆蓋規劃檔中的設定。 (如果規劃檔中沒有設定的話,就不需要覆蓋選項。)
--locale locale
執行某一個 Tux Paint 支援的語文版本。locale 字串(如:"
de_DE
" 是德文) 請見稍後 "選擇不同的語文" 這一個章節。(如果您的 locale 已經使用系統變數 "
$LANG
" 來指定, 就不需要這個參數了。Tux Paint 已經可以讀取系統的環境變數。)--nosysconfig
在 Linux 和 Unix 平台,可以取消讀取這個 "
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
" 系統層級的規劃檔。只有當您自已的規劃檔 "
~/.tuxpaintrc
" 存在時可以這樣作。--nolockfile
Tux Paint 預設會使用一個鎖定檔來限制在 30 秒只能啟動一次。 (這是要預防意外的重複啟動,例如滑鼠雙擊了一個單擊的啟動捷徑, 或只是單純的多按了好幾次。)
要讓 Tux Paint 忽略這個鎖定檔,允許重複執行,即使是在 30 秒之內, 在命令列啟動 Tux Paint 時,使用 '
--nolockfile
' 的參數。這個鎖定檔預設的儲存位置,在 Linux 和 Unix 上是在 "
~/.tuxpaint/
" , 在 Windows 上是在 "userdata\
" 。
命令列的訊息參數
以下的參數會顯示一些訊息到螢幕上。當您使用這些參數後 Tux Paint 並不會真的啟動。
--version
- 顯示您所執行的 Tux Paint 版本編號及日期。 這也會顯示出您在編譯時所指定的任何相關的參數 (請參閱 INSTALL.txt 和 FAQ.txt)。
--copying
- 顯示出關於複製 Tux Paint 的簡短授權訊息。
--usage
- 顯示出有效的命令列參數清單。
--help
- 顯示出簡短的 Tux Paint 使用說明。
--lang help
- 顯示出 Tux Paint 有效的語文版本的清單。
選擇不同的語文
Tux Paint 已經翻譯成許多種的語文,您可以在命令列使用 "
--lang
" 參數來要設定使用語文譯本 (如: "--lang spanish
")。或是在規劃檔中設定 "lang=
" 的選項 (如: "lang=spanish
")。Tux Paint 也可以知道您系統目前的 locale 設定 (您可以用命令列參數 "
--locale
" 來覆蓋過系統的設定。)已經支援的語文
(*) - 表示這些語文不是使用拉丁字集,需要安裝自已的字型檔。 請參閱稍後 特殊字型 的章節。
Locale 代碼 語文
(名稱)語文
(英文名稱)C
英文 English af_ZA
南非荷蘭語 Afrikaans be_BY
白俄羅斯文 Belarusian bg_BG
保加利亞文 Bulgarian br_FR
布列塔尼文 Breton ca_ES
加泰隆尼亞文 Catalan cs_CZ
捷克文 Czech cy_GB
威爾斯文 Welsh da_DK
丹麥文 Danish td> de_DE
德文 German et_EE
愛沙尼亞文 Estonian el_GR.UTF8
(*)希臘文 Greek en_GB
英文 (英國) British English es_ES
西班牙文 Spanish es_MX
墨西哥西班牙文 Mexican Spanish eu_ES
巴斯克文 Basque fi_FI
芬蘭文 Finnish fr_FR
法文 French ga_IE
蓋爾文 Gaelic gl_ES
加里西亞文 Galician gos_NL
Zudelk Veenkelonioals Gronings he_IL
(*)希伯來文 Hebrew hi_IN
(*)北印度文 Hindi hu_HU
匈牙利文 Hungarian hu_HU
匈牙利文 Hungarian id_ID
印尼文 Indonesian is_IS
冰島文 Icelandic it_IT
義大利文 Italian ja_JP.UTF-8
(*)日文 Japanese ko_KR.UTF-8
(*)韓文 Korean lt_LT.UTF-8
立陶宛文 Lithuanian ms_MY
馬來文 Malay nb_NO
挪威文 (巴克摩) Norwegian Bokmål nn_NO
挪威文 (耐諾斯克) Norwegian Nynorsk nl_NL
荷蘭文 Dutch pl_PL
波蘭文 Polish pt_BR
巴西葡萄牙文 Brazilian Portuguese pt_PT
葡萄牙文 Portuguese ro_RO
羅馬尼亞文 Romanian ru_RU
俄文 Russian rw_RW
基尼亞安達文 Kinyarwanda sk_SK
斯洛伐克文 Slovak sl_SI
斯洛維尼亞文 Slovenian sq_AL
阿爾巴尼亞文 Albanian sr_YU
塞爾維亞文 Serbian sv_SE
瑞典文 Swedish sw_TZ
斯瓦希里文 Swahili ta_IN
(*)坦米爾文 Tamil th_TH
(*)泰文 Thai tlh
(*)克林貢文 Klingon tr_TR
土耳其文 Turkish uk_UA
烏克蘭文 Ukrainian vi_VN
越南文 Vietnamese wa_BE
華隆文 Walloon zh_CN
(*)簡體中文 Chinese (Simplified) zh_TW
(*)繁體中文 Chinese (Traditional)
設定您系統的 Locale
改變您的 locale 設定會對您的環境影響非常的大。
您可以使用命令列參數 ("
--lang
" 和 "--locale
") 來選擇語文版本,Tux Paint 也會依循您系統環境對 locale 的設定。如果您尚未設定您系統環境的 locale 的話,以下是一個簡短的說明:
Linux/Unix 的使用者
首先確定您要使用的 locale 已經寫入 "
/etc/locale.gen
" 之中,並使用 root 身份執行過 "locale-gen
" 。註:Debian 的使用者可以輕易的用 "
dpkg-reconfigure locales
" 來完成。接下來在啟動 Tux Paint 之前先設定 "
$LANG
" 環境變數成您的 locale 。(如果您希望所有可以轉換語文的程式都能發生作用, 您應該將這個動作寫入到您登入時會使用到的命令檔,如~/.profile
,~/.bashrc
,~/.cshrc
, 等等。)例如在 Bourne Shell (BASH) 中:
export LANG=zh_TW.UTF-8 ; \
tuxpaint在 C Shell (TCSH) 中:
setenv LANG zh_TW.UTF-8 ; \
tuxpaint
Windows 的使用者
Tux Paint 可以辨識出目前的 locale 並選用適當的檔案。 所以這個章節是給想要測試不同語文版本的人。
最簡單的方式是在捷徑中使用 '
--lang
' 來切換 (請見 "INSTALL.txt")。 也可以開啟一個 MSDOS 視窗,使用這樣的命令來指定 locale :set LANG=zh_TW
這樣會設定這個 DOS 視窗的語文,直到視窗被關掉。
一勞永逸的方式是使用 "sysedit" 編輯您電腦的 '
autoexec.bat
' 檔案:Windows 95/98
- 點擊「開始」功能表,選擇「執行...」。
- 輸入 "sysedit" 到 '開啟:' 欄位中(有沒有加上雙引號都沒關係).
- 點擊「確定」。
- 在系統設定編輯器中選定 AUTOEXEC.BAT 視窗。
- 加入以下的設定到檔案的最後面:
set LANG=zh_TW
- 關閉系統設定編輯器,回答要儲存目前的變更。
- 重新啟動您的電腦。
要對整部電腦和所有程式都有效的話, 也可以使用控制台裡的「地區選項」來設定:
- 點擊「開始」功能表,選擇「設定」->「控制台」。
- 雙擊「區域設定」或「地區選項」的球形圖示。
- 由下拉表單中選擇一個「語言(地區)」的選項。
- 點擊「確定」按鈕。
- 重新啟動您的電腦。
特殊字型
某些語文需要安裝特殊字型檔。這些非常大的字型檔(TrueType format, TTF)可以在 Tux Paint 網站下載,他們是獨立的檔案。(請見前面「選擇不同的語文」一節中的表格。)當執行需要特殊字型的語文版本時,Tux Paint 會試著由系統的 "
fonts
" 目錄中載入字型 ("locale
" 的子目錄)。字型檔的名稱相對於 'locale' 代碼的前二個字母(例如:"ko" 是韓文,"ja" 是日文,"zh_tw" 是繁體中文)。舉例來說,在 Linux 或 Unix 上,當 Tux Paint 要顯示韓文的訊息 (如:使用參數 "
--lang korean
"),Tux Paint 將會載入這個字型檔:
/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
您可以由 Tux Paint 的網站下載支援語文的字型檔, http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/. (請見「下載」連結中最後的「字型檔」這一個部份。)
在 Linux 和 Unix 上您可以使用
Makefile
來將字型檔安裝到適當的路徑去。